The interpretation of the Spanish polyphonic-Renaissance musical creation is currently experiencing a moment of boom and undoubted interest. The legacy of great authors such as Tomás Luis de Victoria, Cristóbal de Morales or Francisco Guerrero is certainly appreciated in a national musical context and even beyond our international borders.
The works of these three Hispanic polyphonists are being interpreted and recorded regularly. However, there are other creators, also true masters of this era and who in turn deserve greater visibility both in the context of live performance and recorded music. We talk about composers like Melchor Robledo, Juan Esquivel, Juan Navarro, Fernando de las Infantas, Alonso de Tejeda, Diego Ortiz or Vicente Lusitano.
With this program we intend to offer a sample of the polyphonists who contributed to making our territory one of the greatest European powers in the field of imitative composition and counterpoint technique, always favoring the expression of the word. We will combine on this occasion heritage recoveries of real importance – thanks to the work carried out by Jorge Martín for the publishing house Ars Subtilior and Marco Antonio García de Paz and El León de Oro in the field of interpretation -, with works that we think have received scattering in our times and with a series of works by the most recognized Spanish masters, although some of the latter are still very poorly interpreted examples within their increasingly well-known production.